Actually, going by the Thai language text as published in the Royal Gazette of the Interior Ministry Notice promulgating the DTV Visa, or, more specifically, the Immigration Bureau Order implementing the DTV Visa does state " การ จัดแสดง ศิลปะ และ ดนตรี " or as Thailand's Ministry of Foreign Affairs translates it in their English language infographic as " music festivals " :
if one were to attend music festivals, then could possibly try applying for a DTV Visa as there have yet to be any field reports of anyone trying or successfully obtained a DTV by music festivals at any Thai Embassy/Consulate....
if documents are in the French language and a Thai E-Visa applicant does not want to translate those documents to the English language, then they could travel to France, Monaco, Belgium, or Luxembourg and apply at the Thai Embassy in Paris or Brussels. One could inquire with the Thai Embassy in Berne to see if they might accept documents in the French language, then, if so, could travel to Switzerland as well....
If applying at a Thai Embassy/Consulate in Asia, then nearly all would demand translations into the Thai or English language....
Od 15.7.2024 dalje državljani Republike Slovenije za vstop na Tajsko za turistično potovanje, kratko službeno potovanje ali zaradi nujnega ali ad-hoc dela ne potrebujejo vizuma, če potovanje ni daljše kot 60 dni. Na imigracijskem uradu se bivanje lahko podaljša še največ za nadaljnjih 30 dni. Podaljšanje bivanja je v izključni pristojnosti imigracijskega uradnika.
NUJNO DELO ALI AD-HOC DELO: Tujci se morajo osebno registrirati na katerem koli mednarodnem letališču ali uradu za delo na Tajskem. Postopek traja en delovni dan in ga je mogoče pričeti šele, ko tujec vstopi na Tajsko. Delo mora biti zaključeno v 15 dneh.
VRSTE NUJEGA ALI AD-HOC DELA:
– organiziranje ali priprava konferenc, usposabljanja, seminarjev, razstav ali sejmov
– vodenje akademskih predavanj
– letalski nadzornik
– Občasna internetna revizija
– spremljanje in reševanje tehničnih težav
– kontrola kvalitete izdelkov/blaga ali pregled kakovosti izdelkov/blaga
– pregledovanje ali vzdrževanje sistemov strojne opreme in električnih generatorjev
– vzdrževanje in montaža strojev
– tehnik električnih vlakov
– sistemski tehnik letal ali letalske opreme
– svetovalno delo o vzdrževanju strojev ali sistemu krmiljenja strojev
– predstavitev in testiranje strojev
– snemanje filmov
– najemanje iskalcev zaposlitve za zaposlovanje v tujini
– preverjanje tehničnih spretnosti za zaposlovanje v tujini
Za več informacij se prosimo obrnite na Tajski imigracijski urad ali na Oddelek za zaposlovanje.
However, the more salient issue before even crossing multiple hypothetical bridges are:
With a valid DTV which is Multiple Entry and valid for 5 Years, how demanding will the local Thai Immigration Office in Thailand be in converting your DTV to a Non-B Visa?
Will a Thai Immigration Office even convert a DTV Visa in-country to a Non-B Visa and question the initial underlying justifications submitted with the initial DTV Visa application?
However, the more likely scenario will be: How demanding will the Thai Embassy/Consulate be in cancelling a DTV Visa that is Multiple Entry and Valid for 5 Years and subsequently issuing a Thai E-Visa Non-B Visa?
In this other hypothetical, will a Thai Embassy/Consulate tell the Thai E-Visa applicant to go to the Thai Embassy/Consulate that originally issued the DTV Visa for them to cancel the DTV Visa first and subsequently lodge a Non-B Thai E-Visa application?
Also, will a Thai Embassy/Consulate even cancel a valid DTV Visa and question the initial underlying justifications submitted with the initial DTV Visa application?