This is NOT an official government website. We are an independent resource providing information and assistance to travelers.
Josh ********
This is a summary of
Josh ********
's contributions to the platform. They have posed 11 questions and added 77 comments.

QUESTIONS

COMMENTS

Josh *********
There is a (very small) Thai immigration office a few hundred meters from the pier. If that office can't help you, you'll need to go to a bigger one.
Josh *********
Call Sinkhon Pass (
*****
2656) west of Prachiuap to see if open.
Josh *********
Hi Christ, someone else just said what you said. Not aspirated and barely pronounced. Thank you!
Josh *********
I have the classic "Fundamentals . . ." and several contemporary, with CDs, etc., as well as online sources. The problem is not observing the rules, it's finding them.
Josh *********
Anyway, I've copied your rules and chart to my notes. :)
Josh *********
I don't expect the book's audio to reflect what I hear in Sriyan (mostly Isan/Lao Thai). I just get frustrated when I can't find the rule 🙂

Thanks again!
Josh *********
Based on the audio, several letters (T, P, etc.) are silent at the end, although the corresponding romanization indicates that they are voiced. The same audio provides formal ("krrahp") pronounciations for all words.
Josh *********
However, I've looked for a written rule on muted silent consonants and have yet to find one (although the rules for rr = l and l = m are easily found).
Josh *********
Thank you Brandon and Henning! I am familiar with consonant shifts (l = m) at the end of a word, as well as with "l" used for "rr" in spoken (but not radio Thai [kahp vs = krrahp].