Good morning ! My post is in french because it is aimed at french speakers. It concerns the obligation to translate documents into english because if it is an obligation, that makes a lot of documents to translate. It is for the "remote workers" DTV. This question is also for all the people in the same case. Thank you for your help.
« Bonjour ! Petite question pour ceux qui ont déjà fait le DTV en "remote workers". Faut-il traduire l'intégralité des documents en anglais ? Parce que si c'est le cas, c'est pas mal de documents à traduire : extraits de comptes, attestation de carrière, contrats, RIB, enregistrement de la société, etc ... bref j'aurais apprécié avoir un feed-back de ceux qui sont passés par là ! Merci d'avance et bonne journée ! »