This is NOT an official government website. We are an independent resource providing information and assistance to travelers.
non english documents
Showing 5 questions
This page displays all the results for the Non English Documents tag, sorted by the most recent activity. There are a total of 5 questions that have been tagged with Non English Documents. Explore the questions to find discussions and information relevant to this topic.
Has anyone experience with handing in non-English bank statements (and payslips) at an embassy outside of your home country?
For example I’m German and I apply for workation DTV in Vietnam and I am a bit lost of how to provide TRANSLATIONS of the bank statements of the last 3-6 months. It basically consists of numbers only and is like 20 pages long, so it would take forever to translate that. It’s an actual German bank so no wise or revolut account. Does anyone have an idea for that? Thanks in advance
My bank just told me they cant give me monthly statements in English. However, they can give me a report of the current amount of money on my account in English. So I was thinking of asking them to give me one at the end of September, another one at the end of October and another one at the end of November. I plan to apply in early December. Do you think the Vientiane embassy will accept this?
Question about document translations for the DTV Visa
Hi everyone,
For those of you who have already submitted your DTV Visa application:
Did you upload any documents that were not in English (for example, in French, Spanish, Russian, Chinese, etc.) and still got approved?
If yes, could you please share:
What language were your documents in?
What kind of documents were they (bank statements, proof of income, etc.)?
And most importantly, were they accepted without certified translation?
I’m a French Canadian, and when I look at the cost of getting all my documents certified translated, it ends up costing more than a SoftPower Muay Thai training package 😅
In my case, my professional portfolio consists of notarized contracts proving my private lending activity. Since each contract includes multiple clauses and conditions, each document is around 12 pages long, which makes translation very expensive.
Hello! I am wondering what the "translation of bank statements" exactly means - mine are not in English so would I have to get all pages for 6 months back translated into English? This seems a bit excessive - considering my name, address, account number and numeric balances and transfers are quite clear even if the descriptions of the transactions are not in English. Hence, is it necessary to translate all transaction descriptions for that period of time - or does translation of the basics like "account number", "balance" suffice??? Please share if you have experience, thank you!
For those who got their DTV in Asian countries and are from non-english speaking countries, did you have to translate your bank statement into English? I'm from France so my bank statement is in french.
The ask:thailand community, consisting of multiple Q/A groups with over 100,000 members, powers this platform. It is not an official government resource. Our members actively contribute to this resource, and while we strive for accuracy, we cannot guarantee its complete reliability. Assistance to travelers is provided as a community service.