I noticed someone was asking about getting his marriage certificate translated to thai OR ENGLISH so he could get an extension on his Non-O. When I asked at immigration last year in Sisaket, I was told that I needed my certificate which was in English translated to thai. Were they wrong? Is an English certificate acceptable?
TLDR : Answer Summary
The acceptance of an English marriage certificate for a Non-O visa extension in Thailand appears to vary by immigration office. Some offices may allow an English version, while others require a Thai translation. It is noted that for individuals married in the UK, the certificate must typically be translated to Thai and certified by the Ministry of Foreign Affairs (MOFA) for visa-related processes. This discrepancy can cause confusion and frustration, particularly as consular procedures differ.
NON-O RETIREMENT VISA RESOURCES / SERVICES
- Go to the Retirement Visa Section for information on requirements, including age restrictions, financial requirements, and necessary documentation.
- For immediate assistance, contact Thai Visa Centre directly via LINE at @ThaiVisaCentre or Email them.
- Explore recent discussions by using the Non-O Retirement Visa tag in the search box at the top of the page.
- Join the Thai Visa Advice Facebook Group to ask your questions, and get advice from others.