This is NOT an official government website. We are an independent resource providing information and assistance to travelers.

What is the current process for certifying a British passport while in the UK before traveling to Thailand?

Sep 22, 2025
6 days ago
What is the process for certifying a British passport?

2 years ago I was told to go to the British Embassy. I believe this is no longer possible.

It has to be done by Apostille?

I am in UK at the moment travel to stay with my wife in Udon Thani.

What is the process if in UK, I have differing advice from various sources.
931
views
0
likes
22
all likes
12
replies
0
images
8
users
TLDR : Answer Summary
The process for certifying a British passport has changed, and while it used to be done at the British Embassy, it is now generally handled through an Apostille. If you are currently in the UK, you may need to contact the British Embassy or Consulate for specific instructions and to understand any fees or requirements, such as the £25 charge mentioned for certified copies.
Stephen ******
British consulate in Bangkok
David ******
If your England you need thai british embassy.
Neil *********
Yes speak to one of the 12
Lynnette *******
Try and explain why you would need it certified. Something other than a visa?
ThanyaMichael *********
ORIGINAL POSTER
@Lynnette ******
Ive been requested it by Udon Thani office for a yellow housebook
Lynnette *******
@ThanyaMichael ********
maybe that's specific to your office?
Graham ******
The British Embassy in Bangkok charges £25 for a certified copy of your passport
Jim *******
@Graham *****
Same as Australian Embassy. 800 THB, on the spot in Bangkok.

Even AMP, my superannuation fund, required that to move my funds into a foreign bank (Japan).
Brandon ************
I'm not sure what that means, "certifying a British passport."

What exactly are you trying to accomplish in Thailand?
ThanyaMichael *********
ORIGINAL POSTER
@Brandon ***********
The Udon Thani ministry office requires me to certify my passport in the application of a yellow housebook.
Brandon ************
@ThanyaMichael ********
I think they normally want a "certified" translation. Which means a translation company does the translation and then certifies that it's accurate. And then possibly you need to get something done at the MFA after that, but I'm not sure on that part. You should be involved in the translation process if you want to influence the Thai spelling of your name.
ThanyaMichael *********
ORIGINAL POSTER
Thai Visa Advice and Everything Else
... members · 60% approval rate
The Thai Visa Advice And Everything Else group allows for a broad range of discussions on life in Thailand, beyond just visa inquiries.
Join the Group
Thai Visa Advice and Everything Else
View the Conversation
Thai Visa Advice and Everything Else