@Charles *********
this has been an ongoing ballyhoo for decades.
Immigration in their sometimes insufficient English doesn't make a difference between a “stay permit” and a “visa”, regardless that these two are technically spoken, two completely different things.
A visa allows you to enter a country, and according to the visa-class, you will be granted a “stay permit” for a specific period of time. It clearly says on the entry stamp “admitted until” and a date the stay permit expires.
A stay permit is the period of time your stay inside the country is allowed.
Now, after entering, you are inside the country holding a stay permit. You are NOT inside the country on a visa, or with a visa.
You got a stay permit and not a visa. A single entry visa expires upon entry! It can’t be used for another entry anymore. It is “used” or “void”, and thus you can’t “renew” or “extend” it any more
Only multi entry visa-classes remain valid for use for the period of their visa validity. On each entry, you will receive a stay permit. Multi entry visa cannot be extended. Only stay permits can be extended.
So when you enter Thailand with a “90-days single entry Non-imm-O Retirement/over 50 visa”, this visa expires upon entry, and you will receive a 90-days stay permit.
The “reason” for this stay permit is “retirement”, so the officer will put a small stamp or handwritten note into the upper right corner of the entry stamp, to inform other officers about the reason you have been granted entry into Thailand. This small note will either say “Non-O” or “Non Re”
This 90 days stay permit can be extended for one year. Immigration wrongly calls this extension a “visa extension”, although you do not hold a valid visa any more.
They should know better. At least the stamp you will receive tells everybody that you now are on a “one year extension of stay permitted until” and the date. NOWHERE this stamp says that it is a “visa”. All immigration did was extending your stay permit.
And again, only the “reason” this extension was handed out will be stamped alongside the “extension of stay” stamp. It either says “Retirement” or “Thai wife” or “support Thai child”
I don’t want to change the fairy World of Thai Immigration. Let them have it.
I tolerate them for using wrong descriptions of what they are actually doing.
However I do not so easily tolerate it when the educated westerner is confusing these two terms, that are called “stay permit” and “visa”