Should I use my Swedish name or the English version for my 90-day address report in Thailand?

Mar 4, 2019
6 years ago
Roger *******
ORIGINAL POSTER
Good morning all,

Today i will do my first 90-day address report online, any ideas if i should use my name as written in swedish on the page with all details in my passport "STRÖM", which i wrote on the tm47 i filed at Chaengwattana nearly 3 months ago.

Or should i use the english version written at the bottom of the same passport page which the IO at Chaengwattana used on the slip of proof of my above mentioned tm47 report "STROEM"?

Thank you.
18
views
0
likes
0
all likes
0
replies
0
images
1
users
TLDR : Answer Summary
The user is seeking advice on whether to use their Swedish name "STRÖM" or the English version "STROEM" for their upcoming 90-day address report, referencing their prior TM47 submission.
Thai Visa Advice
... members · 40% approval rate
The Thai Visa Advice group is a specialized Q&A forum for visa-related topics in Thailand, ensuring detailed responses.
Join the Group
Thai Visa Advice
View the Conversation
Thai Visa Advice